Magical Girl Lalabel: En grundlig analys av karaktärernas fascinerande historia och djupa charm

Magical Girl Lalabel: En grundlig analys av karaktärernas fascinerande historia och djupa charm

Magical Girl Label: Nostalgic Magic and Downtown Charm

"Magical Girl Lalabelle", som sändes som en tv-animeserie i början av 1980-talet, är känd som den nionde delen i Toei Animations magiska tjejserie. Detta verk skiljer sig från andra magiska tjejanimer genom att berättelsen utspelar sig i ett centralt område i Japan, vilket ger tittarna en välbekant världsbild. Här kommer vi att titta närmare på överklagandet och bakgrunden till "Magical Girl Lalabelle", såväl som dess efterföljande inflytande.

Översikt

"Magical Girl Lalabelle" sändes på TV Asahi från 15 februari 1980 till 27 februari 1981, varje fredag ​​från 19:00 till 19:30. Serien, som består av 49 avsnitt i 30-minuterssegment, är skriven av Fujiwara Eiko, regisserad av Shitara Hiroshi, och producerad av Toei Animation (nuvarande Toei Animation). Upphovsrätten tillhör Eiko Fujiwara och Toei Animation.

berättelse

Lalabelle, en tjej från den magiska världen, upptäcker Viscus som försöker stjäla magiska föremål från lagret och försöker fånga honom. Men han fastnar i Viscous magiska anordning och faller in i den mänskliga världen. Oförmögen att återvända till den magiska världen och lämnas helt ensam, räddas Lalabelle av paret Tachibana och hamnar i den mänskliga världen. Lalabelle avbildas som att hon växer och skaffar sig olika erfarenheter genom sitt liv i den mänskliga världen.

Kommentar

"Magical Girl Lalabelle" är en unik karaktär bland Toei Animations magiska tjejserier. Medan många magiska tjejanimer tar en statslös miljö, utspelar sig detta verk i centrala Japan och skildrar landskap som kommer att vara bekanta för tittarna. Dessutom har varje avsnitt en berättelse som väver in ordspråk och talesätt, och farfadern reciterar dem för att avsluta berättelsen, en distinkt touch. Detta gör att berättelsen kan förmedla moraliska lärdomar till barn samtidigt som den ger humor och värme.

kasta

Mitsuko Horie rollades som Lalabelle, Noriko Tsukase som Teko och Minori Matsushima som Toko. Dessutom kommer Joji Yanagida att rösta Sakuzo Tachibana, Keiko Miyazaki kommer att rösta Ume Tachibana, Takashi Tanaka kommer att rösta Viscous och Shigeru Tsunehiro Ochiba kommer att rösta Ochiba. Framträdandena av dessa röstskådespelare lyfter fram karaktärernas charm.

Huvudpersonal

Originalverket är av Fujiwara Eiko, och berättelserna har publicerats i tidningar som Mebae, Yoiko, Youchien, First Grader, Second Grader, Third Grader och Fourth Grader. Projektet planerades av Kasuga Higashi (Asahi Tsushinsha) och Yamaguchi Yasuo (Toei Animation), med TV Asahi-producenten Usui Yuyake, produktionschefen Sasaki Akira och chefschefen Shitara Hiroshi. Karaktärsdesign och chefsanimator var Mitsuo Shindo, chefsdesigner var Eiji Ito, film var Yoshifumi Sano, redigering var Fumio Sota och musik var av Izumi Taku. Skivan producerades av Nippon Columbia, inspelning av Imazeki Taneyoshi, effekter av Ito Michihiro, musikval av Miyashita Shigeru, inspelning av Higuchi Yuko och framkallning av Toei Chemical. Filmen producerades av TV Asahi, Asahi Tsushinsha och Toei (Toei Animation), i samarbete med Aoni Productions. Temasångerna är inledningstemat "Hello La Label" och sluttemat "Magical Girl La Label", med texter skrivna av Akira Ito, musik komponerad av Izumi Taku, arrangemang av Masanori Oyadomari, och sjungs av Mitsuko Horie och Columbia Yurikago-kai.

Huvudkaraktärer

Lalabelle är en spirande trollkarl som har fallit från den magiska världen till den mänskliga världen; hon är en nyfiken och ljus tjej. Hennes sällskap är en lite knubbig katt som heter Bila. Teko är ett barnbarn som har lämnats i sin farfar Sakuzos vård medan hennes föräldrar arbetar utomlands. Hon är en snäll tjej som håller det hemligt även efter att hon fått reda på att Lalabelle är en häxa. Toko är Tekos bästa vän, en pojkaktig och rak tjej som snabbt blir vän med Lalabelle. Sakuzo Tachibana var den första personen som Lalabelle träffade. Han var envis men godhjärtad, och han tog emot Lalabelle när hon inte hade någonstans att ta vägen. Viscus är en knubbig gammal man som, eftersom han inte är särskilt framgångsrik som trollkarl, stjäl magiska föremål för att göra sig ett namn i människovärlden. I människovärlden går han under namnet Viscus Takabayashi, en magiker.

texta

Undertexterna för varje avsnitt av "Magical Girl Lalabell" är följande:

  • Avsnitt 1: Jag hatar människor
  • Avsnitt 2: Ännu en hemlig vän
  • Avsnitt 3: Övergångsstället är blockerat
  • Avsnitt 4: Dejtar en yngre kille
  • Avsnitt 5: En kandidat till kommunfullmäktiges ordförande träder fram
  • Avsnitt 6: Jag hatar överföringar
  • Avsnitt 7: Personen jag beundrar svävar genom himlen
  • Avsnitt 8: The Beautiful Teacher Riding the Spring Breeze
  • Avsnitt 9: De ensamma föräldramötet
  • Avsnitt 10: Födelsedagar och osynliga presenter
  • Avsnitt 11: Hemligheten gömd i charmväskan
  • Avsnitt 12: Matchmakern är en femteklassare
  • Avsnitt 13: Återförening med de röda skorna
  • Avsnitt 14: The White Pages of the Diary
  • Avsnitt 15: My Pet is a Mischievous Raccoon
  • Avsnitt 16: Beauty Born from a Lie
  • Avsnitt 17: A Hiking Journey
  • Avsnitt 18: Introduktion till den efterlängtade Kagikko
  • Avsnitt 19: The Hated Principal
  • Avsnitt 20: Äktenskapsbråk är välkomna
  • Avsnitt 21: Säkerhetsvakten är en prisjägare
  • Avsnitt 22: Grannskapet hustling farmor
  • Avsnitt 23: Det finns ingen magi i tennis
  • Avsnitt 24: Överraskningsfototävling
  • Avsnitt 25: The Return of the God
  • Avsnitt 26: Den jättelika musen som flydde från målningen
  • Avsnitt 27: Magiskt mode
  • Avsnitt 28: Säljer dig själv som shojo-mangaartist
  • Avsnitt 29: Varför gråter mobbaren?
  • Avsnitt 30: En utlandsresa som slutade i en höst
  • Avsnitt 31: Världens största trollkarl
  • Avsnitt 32: Knockout är ett magiskt slag
  • Avsnitt 33: God kväll från den hemliga sändningsstationen
  • Avsnitt 34: Intruder in Fairyland
  • Avsnitt 35: Biras första kärlek
  • Avsnitt 36: The Flower Bean Reporter's Exclusive Story Battle
  • Avsnitt 37: En brevvän utan adress
  • Avsnitt 38: Lärarens älskare är en gorilla
  • Avsnitt 39: The Perfect Fortune Teller
  • Avsnitt 40: Fria till hovdrottningen
  • Avsnitt 41: En incident på en skidresa
  • Avsnitt 42: The New Year's Money Fallgrop
  • Avsnitt 43: Förbjuden magi
  • Avsnitt 44: Tears of the Star Princess
  • Avsnitt 45: The Girl from America
  • Avsnitt 46: Gräv här! Herrelös hund Ochiba
  • Avsnitt 47: A Mysterious Envoy from Space
  • Avsnitt 48: Goodbye is a Melody of Love
  • Avsnitt 49: Jag älskar människor

Relaterade titlar

"Magical Girl Lalabelle" släpptes som en teaterversion som "Magical Girl Lalabelle: The Sea Calls Summer Days" den 12 juli 1980. Filmen expanderar på tv-seriens värld och skildrar nya äventyr för Lalabelle och hennes vänner.

Utvärdering och påverkan

"Magical Girl Lalabelle" var vida älskad av barn på den tiden. Speciellt inställningen av showen i centrala Japan och införlivandet av ordspråk och talesätt i varje avsnitt gjorde ett djupt intryck på tittarna. Dessutom bidrog de attraktiva karaktärsdesignerna av karaktärer som Lalabelle, Teco och Toco till verkets popularitet.

Detta verk är unikt bland Toei Animations magiska tjejserier och har påverkat efterföljande magiska tjejanimer. Framför allt började miljön att använda magi i vardagen att dyka upp även i senare verk. Dessutom gav Lalabelles ljusa och positiva personlighet och berättelse om hennes tillväxt i den mänskliga världen tittarna mod och hopp.

Rekommendation

"Magical Girl Lalabelle" är ett verk som kombinerar nostalgi med friskhet. Speciellt scenen för serien i arbetarklassområdena i Japan på 1980-talet och berättelserna som innehåller ordspråk och talesätt i varje avsnitt gör den njutbar för både barn och vuxna. Dessutom bidrar de attraktiva karaktärsdesignerna hos karaktärer som Lalabelle, Teco och Toco till verkets tilltalande.

Här är några anledningar till varför jag rekommenderar det här arbetet:

  • Inställningen, som utspelar sig i ett arbetarkvarter i Japan, ger tittarna en välbekant världsbild.
  • Varje berättelse innehåller ett ordspråk eller talesätt för att lära barn en moralisk läxa.
  • De attraktiva karaktärsdesignerna hos karaktärer som Lalabelle, Teco och Toco bidrar till verkets tilltalande.
  • Lalabelles ljusa och positiva personlighet och hennes berättelse om tillväxt i den mänskliga världen ger tittarna mod och hopp.

"Magical Girl Lalabelle" är ett verk som kombinerar nostalgi och fräschör, och kan avnjutas av människor i alla åldrar, från barn till vuxna. Se den här filmen och njut av Laravels och hennes vänners äventyr.

<<:  Överklagandet och utvärderingen av Invincible Robotrider G7: Upplev den ultimata mekaniska actionen

>>:  Överklagandet och recensionerna av "Time Bokan Series: Time Patrol Team Otasukeman": Återupptäcka nostalgiskt äventyr och humor

Rekommendera artiklar

Resveratrol fungerar! Ät mer vindruvor och mullbär för att bli av med fettlever!

Vad skulle du göra för att få slut på den moderna...

Vad sägs om Radley? Radley recensioner och webbplatsinformation

Vad är Radley? Radley är ett brittiskt modebagagem...